国产裸体美女永久免费无遮挡,解开人妻的裙子猛烈进入,人世间电视剧免费观看全集完整版,波多野结衣在线视频

歡迎進(jìn)入山東恒能環(huán)保能源設(shè)備有限公司

熱線電話

0531-69953988

分類導(dǎo)航
產(chǎn)品展示
聯(lián)系我們
山東恒能環(huán)保能源設(shè)備有限公司

聯(lián)系電話:18678860671

服務(wù)熱線:0531-69953988

聯(lián)系地址:中國(山東)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)濟(jì)南片區(qū)孫村街道經(jīng)十東路33688號章錦綜合保稅區(qū)聯(lián)東U谷科創(chuàng)中心5號樓 101

生物脫硫:微生物 “吃掉” 硫化物后,會產(chǎn)出什么寶貝?

  一、生物脫硫:微生物當(dāng) “環(huán)保清潔工”

  1、 Biological desulfurization: Microorganisms as "environmental cleaners"

  想象一群 tiny 微生物(比如脫硫弧菌、硫氧化菌),它們像餓極了的小蟲子,專門 “吃” 天然氣、石油里的硫化物(如硫化氫)。傳統(tǒng)脫硫像用化學(xué)藥劑 “毒殺” 硫化物,而生物脫硫是讓微生物 “消化” 硫化物,邊干活邊產(chǎn) “副產(chǎn)品”—— 這些副產(chǎn)品可不是垃圾,而是藏著寶!

  Imagine a group of tiny microorganisms (such as Desulfovibrio and sulfur oxidizing bacteria) that are like hungry bugs, specifically "eating" sulfides (such as hydrogen sulfide) in natural gas and oil. Traditional desulfurization is like using chemical agents to "poison" sulfides, while biological desulfurization allows microorganisms to "digest" sulfides and produce "by-products" while working - these by-products are not garbage, but hidden treasures!

  二、微生物 “消化” 后的三大副產(chǎn)物

  2、 Three major byproducts after microbial digestion

  1. 單質(zhì)硫:亮閃閃的 “硫黃寶石”

  1. Simple sulfur: shiny "sulfur topaz"

  怎么來的:微生物把硫化氫 “分解”,硫原子扎堆變成單質(zhì)硫(S),像小珠子一樣聚在一起;

  How did it come about: Microorganisms "decompose" hydrogen sulfide, and sulfur atoms cluster together to form elemental sulfur (S), gathering together like small beads;

  長相:淡黃色粉末或晶體,高溫下會融化成流動的黃色液體,像融化的蜂蜜。

  Appearance: A light yellow powder or crystal that melts into a flowing yellow liquid at high temperatures, resembling melted honey.

  2. 硫酸鹽:農(nóng)田里的 “營養(yǎng)快遞”

  2. Sulfate: the "nutrient express" in farmland

  形成過程:微生物進(jìn)一步 “代謝” 硫,變成硫酸根離子(SO),和水中的鈣、鎂離子結(jié)合成硫酸鹽(如硫酸鈣、硫酸鎂);

  Formation process: Microorganisms further "metabolize" sulfur into sulfate ions (SO), which combine with calcium and magnesium ions in water to form sulfates (such as calcium sulfate and magnesium sulfate);

  特點(diǎn):水溶性好,像食鹽一樣能溶于水,植物根系很容易吸收。

  Characteristics: Good water solubility, soluble in water like salt, easily absorbed by plant roots.

  3. 微生物菌體:會 “生蛋” 的 “細(xì)菌雞”

  3. Microbial cells: "Bacterial chickens" that can "lay eggs"

  副產(chǎn)物之一:微生物吃飽喝足會繁殖,死掉的菌體殘骸富含蛋白質(zhì)和礦物質(zhì);

  One of the by-products: Microorganisms will multiply after eating and drinking, and the remains of dead bacterial cells are rich in protein and minerals;

  狀態(tài):像渾濁的泥漿里的小顆粒,顯微鏡下看像一串串小葡萄。

  Status: Like small particles in turbid mud, under a microscope it looks like clusters of small grapes.

  三、單質(zhì)硫:從污染物變化工 “香餑餑”

  3、 Elemental sulfur: transforming from a pollutant into a "hot commodity" in the chemical industry

  1. 橡膠工業(yè)的 “塑形師”

  1. "Shapers" in the rubber industry

  加到橡膠里能讓輪胎更耐磨,像給橡膠 “加鋼筋”,自行車胎用了含硫橡膠,扎破率降 50%;

  Adding it to rubber can make tires more durable, like adding steel bars to rubber. Bicycle tires use sulfur-containing rubber, which reduces puncture rate by 50%;

  案例:某煉油廠生物脫硫產(chǎn)出的單質(zhì)硫,每年給橡膠廠供 200 噸原料,相當(dāng)于 10 萬條輪胎的用硫量。

  Case: The elemental sulfur produced by biological desulfurization in a certain refinery supplies 200 tons of raw materials to the rubber factory every year, which is equivalent to the sulfur consumption of 100000 tires.

20220308021818494.png

  2. 農(nóng)藥化肥的 “原材料”

  2. Raw materials for pesticides and fertilizers

  單質(zhì)硫磨成粉是天然殺菌劑,噴在葡萄藤上能防霉菌,效果比化學(xué)農(nóng)藥溫和;

  Grinding elemental sulfur into powder is a natural fungicide that can prevent mold when sprayed on grape vines, and its effect is milder than chemical pesticides;

  做成硫磺肥撒在酸性土壤里,能調(diào)節(jié) pH 值,種出來的草莓甜度提高 2 度。

  Spraying sulfur fertilizer on acidic soil can adjust the pH value and increase the sweetness of strawberries by 2 degrees.

  四、硫酸鹽:農(nóng)田里的 “隱形肥料”

  4、 Sulfate: the 'invisible fertilizer' in farmland

  1. 植物的 “鈣鎂口服液”

  1. Plant based "calcium magnesium oral solution"

  硫酸鈣(石膏)撒在板結(jié)的土地里,像給土壤 “松筋骨”,黏土變疏松后,玉米根系能多扎 10 厘米;

  Calcium sulfate (gypsum) sprinkled on compacted soil acts as a "loosening agent" for the soil. After the clay becomes loose, corn roots can prick up to 10 centimeters more;

  硫酸鎂是果樹的 “美容品”,缺鎂的柑橘樹葉會發(fā)黃,噴了硫酸鎂溶液后,葉子綠得像打蠟。

  Magnesium sulfate is a "beauty product" for fruit trees. Citrus leaves lacking magnesium will turn yellow. After spraying magnesium sulfate solution, the leaves will turn green like wax.

  2. 工業(yè)廢水的 “凈化劑”

  2. Purification agents for industrial wastewater

  含硫酸鹽的廢水和石灰混合,能沉淀重金屬離子(如鉛、鎘),某電鍍廠用這招,廢水重金屬含量降到國標(biāo) 1/10;

  Mixing wastewater containing sulfates with lime can precipitate heavy metal ions (such as lead and cadmium). A certain electroplating plant used this method to reduce the heavy metal content in wastewater to 1/10 of the national standard;

  原理像吸鐵石吸鐵釘,硫酸鹽讓重金屬離子 “抱團(tuán)沉淀”。

  The principle is similar to that of a magnet that absorbs iron nails, and sulfates cause heavy metal ions to "agglomerate and precipitate".

  五、微生物菌體:變廢為寶的 “蛋白質(zhì)倉庫”

  5、 Microbial cells: a 'protein warehouse' that turns waste into treasure

  1. 水產(chǎn)養(yǎng)殖的 “開口糧”

  1. "Open grain" for aquaculture

  菌體磨成粉含 40% 蛋白質(zhì),相當(dāng)于魚粉的營養(yǎng),養(yǎng)蝦場用它當(dāng)蝦苗飼料,成活率從 60% 升到 85%;

  Grinding bacterial cells into powder contains 40% protein, which is equivalent to the nutrition of fish meal. Shrimp farms use it as feed for shrimp seedlings, and the survival rate increases from 60% to 85%;

  口感像細(xì)沙,小蝦苗一口一個,長得比吃傳統(tǒng)飼料快 1/3。

  The taste is like fine sand, with small shrimp fry taking one bite at a time, growing 1/3 faster than eating traditional feed.

  2. 有機(jī)肥的 “發(fā)酵引子”

  2. The "fermentation starter" of organic fertilizers

  菌體里的微生物能加速堆肥發(fā)酵,菜葉堆肥加了菌體,腐熟時間從 3 個月縮到 20 天;

  Microorganisms in the bacterial cells can accelerate composting fermentation. Adding bacterial cells to vegetable leaf compost reduces the maturation time from 3 months to 20 days;

  堆出來的有機(jī)肥像 “黑巧克力”,種出來的番茄糖度多 3 個點(diǎn)。

  The organic fertilizer piled up is like "dark chocolate", and the tomatoes grown have an additional 3 points of sugar content.

  硫化物(污染物)→微生物 “吃”→單質(zhì)硫(化工原料)+ 硫酸鹽(肥料)+ 菌體(飼料),整個過程就像變魔術(shù):污染物進(jìn)去,寶貝出來!下次聽說生物脫硫,別只想著環(huán)保,它還是個 “資源生產(chǎn)車間” 呢~

  Sulfides (pollutants) → Microorganisms "eat" → Elemental sulfur (chemical raw materials)+sulfates (fertilizers)+bacterial cells (feed), the whole process is like magic: pollutants go in, babies come out! Next time you hear about biological desulfurization, don't just focus on environmental protection. It's still a 'resource production workshop'

  本文由生物脫硫友情奉獻(xiàn).更多有關(guān)的知識請點(diǎn)擊:http://www.jdl123.com我們將會對您提出的疑問進(jìn)行詳細(xì)的解答,歡迎您登錄網(wǎng)站留言.

  This article is a friendly contribution from biogas purification For more information, please click: http://www.jdl123.com We will provide detailed answers to your questions. You are welcome to log in to our website and leave a message

相關(guān)產(chǎn)品 我們的存在,是為了更好的服務(wù)于沼氣等可燃?xì)怏w凈化及利用行業(yè)
18无码av精品一区二区三区| 麻豆国产av超爽剧情系列| 午夜天堂精品久久久久| 日本亲与子乱人妻ihd| 亚洲国产精品尤物yw在线观看| 精品人妻人人做人人爽夜夜爽| 欧美97色伦欧美一区二区日韩| av超薄肉色丝袜交足视频| 国产精品扒开腿做爽爽爽a片小说| 国产jazz亚洲护士无码| 国产欧美精品一区二区三区| 人妻夜夜爽天天爽三区麻豆av| 小少妇bbbbbbbbbbbb| 免费av一区二区三区| 人妻~夫の上司犯感との| 国产精品美女午夜爽爽爽免费| 国产av在线播放| 国产亲妺妺乱的性视频| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区| 国产jazz亚洲护士无码| 黑鬼大战白妞高潮喷白浆| 丰满老熟好大bbb| 国产精品国产精品国产专区不卡| 国产裸体美女永久免费无遮挡| 奶头被医生摸得受不了| 国产精产国品一二三产区区别| 大肉大捧一进一出| 太紧了夹得我的巴好爽| 欧美一区二区三区视频在线观看| 在公交车上弄到高c了怎么办| 久久日日摸夜夜摸夜夜爽| 久久五月色婷婷丁香六月综优物| 奇米777四色777欧美在线| 做床爱视频真人版无遮挡免费| 女的让弄多少次下边才不紧| 制服 中文 人妻 字幕| 老扒夜夜春宵第一部| 局长人妻互换不带套| 国产人久久人人人人爽| 国精产品一区一区三区有限在线| 2020国产情侣在线视频播放|